departe de-al meu. departe de-al tău. o scurtă călătorie de-a mea într-un alt univers.

meu nome é anca. eu sou muito gente boa e fofinha.

astfel începe călătoria mea într-un alt univers. departe de-al meu. departe de-al tău. de tot ceea ce ştiam şi acum mi se pare că am uitat.

camera era plină de străini cu ochi sclipitori şi zâmbete fermecătoare. în boxe răsuna muzica, dar nu prea puteai deduce cine sau ce cânta, era atâta gălăgie şi vervă în glasurile lor.

where are you from?

veneau, unul câte unul, şi repetau aceleaşi întrebări.

oh, then you must understand portuguese,

spuneau toţi.

un poquito, le spuneam, râzând.

do you like beer?

of course i do.

here, i brought you one..

oh, thank you!

era o bere, erau două, erau trei, sticlele se terminau, una după alta, şi limbile se dezlegau din ce în ce mai mult.

repeat after me: meu nome e ... (pauză): i forgot your name, sorry.

well, it happens, no problem, i forgot your name too.

how do you say in your language "prost!"?

noroc!

(shouting): norooooc! noroooooooc!



stăteam în acelaşi colţ dar mereu cu altcineva. eram într-o cameră cu oameni dintr-un singur loc. vorbeau aceeaşi limbă, aveau aceleaşi obiceiuri. se cunoşteau toţi între ei. şi dincolo de asta eram eu.

de ce m-ai lăsat să plec? cred că, uite, iarăşi simt ochi străini care mă privesc acum, străbătând camera, o să rupă o bucăţică din sufletul meu. îi simt şi uite, am un fior care trece de-a lungul în şira spinării. o să doară!, îţi şoptesc. dar nu îţi pasă. ochii aceia, îi văd venind, zâmbind, căutând pretexte.


tell them what you've learned today.

meu nome é anca. eu sou muito gente boa e fofinha.

(râsete, zâmbete, ţipete, chiuituri)

i'm so proud of you! oh, you are brazilian, aren't you?

i wish i was, but if you say so, i also am :)  

yeah, a cute and little brazilian. (awkward hug)

povestea continua la nesfârşit şi era din ce în ce mai faină.


creieru' meu ţipa: don't fall for a wrong one when a right one is here, in front of you! da' credeţi că inimile sunt făcute să asculte de creier? nu, ele sunt făcute ca să se spargă. dar nu le pasă, până nu încearcă să demonstreze creierului că a greşit.

let's go to the party, take money and keys, i'll be waitin' for you outside.

eu am fugit, iar f. şi a. au rămas în uşă, zâmbind cu o urmă de îngrijorare-n privire.

r, take care of her!, i-au spus.

i will!, a răspuns.

da n-a avut. sau poate nu l-am lăsat eu.

m-am rătăcit de el şi de restul în prima jumătate de oră. duuh, i-am pierdut pe ei în schimbul unor nemţi cu filme ciudate. am primit bere moca, dar, hei, am avut puterea să dau de înţeles că "dude, i'm not your bitch", doar pentru că mi-ai luat o bere..
am dansat pe muzică de căcat într-un club plin cu gându' că nici măcar nu ştiu cum să ajung acasă.

fuckyou, fuckyou, fuckyou r. asta îmi ţipa în ureche, apoi mi-am dat seama că eu sunt aia proastă aici.





e 3 dimineaţa şi am ajuns cu bine acasă. e 3 dimineaţa, camera e goală, lucrurile sunt peste tot împrăştiate, aşa cum le-am lăsat, lumina roşie s-a aprins încet-încet. mă întind pe pat. în capul meu e doar atât:


meu nome é anca. eu sou muito gente boa e fofinha.



Comentarii

Postări populare